Реєстрація шлюбу громадян України з іноземцями та порядок його розірвання
Нормативна база
- Конституція України
- Сімейний кодекс України
- Закон України "Про державну реєстрацію актів цивільного стану"
- Закон України "Про міжнародне приватне право"
- Наказ Міністерства юстиції України від 18 жовтня 2000 року № 52/5 "Про затвердження Правил державної реєстрації актів громадянського стану в Україні"
Загальна інформація
Шлюбом є сімейний союз жінки та чоловіка, зареєстрований у органі державної реєстрації актів цивільного стану (стаття 21 Сімейного кодексу України).
У статті 26 Конституції України зазначено про те, що іноземці та особи без громадянства, які перебувають в Україні на законних підставах, користуються тими самими правами і свободами, а також несуть такі самі обов'язки, як і громадяни України, - за винятками, встановленими Конституцією, законами чи міжнародними договорами України.
Статтею 51 Конституції України визначено, що шлюб ґрунтується на вільній згоді жінки і чоловіка. Кожен із подружжя має рівні права і обов’язки у шлюбі та сім’ї.
ВАЖЛИВО!!! Форма та порядок укладення шлюбу в Україні між громадянином України та іноземцем або особою без громадянства, а також між іноземцями або особами без громадянства визначається правом України. |
Державна реєстрація шлюбу засвідчується свідоцтвом про шлюб, зразок якого затверджує Кабінет Міністрів України.
Шлюбний вік для чоловіків та жінок встановлюється у 18 років.
Особи, які бажають зареєструвати шлюб, мають досягти шлюбного віку на день реєстрації шлюбу.
За заявою особи, яка досягла шістнадцяти років, за рішенням суду їй може бути надано право на шлюб, якщо буде встановлено, що це відповідає її інтересам.
Жінка та чоловік можуть одночасно перебувати лише в одному шлюбі. Вони мають право на повторний шлюб лише після припинення попереднього шлюбу.
Нормативне регулювання процедури подачі заяви на реєстрацію шлюбу та порядок реєстрації визначені Законом України "Про державну реєстрацію актів цивільного стану", Сімейним кодексом України та Правилами реєстрації актів цивільного стану в Україні, затвердженими наказом Міністерства юстиції України від 18 жовтня 2000 року № 52/5, зареєстрованим в Міністерстві юстиції України 18 жовтня 2000 року за № 719/4940 (далі - Правила). |
Процедура подачі заяви про реєстрацію шлюбу
Законодавством передбачено, що жінка та чоловік, які бажають зареєструвати шлюб, подають особисто письмову заяву за встановленою формою до будь-якого органу державної реєстрації актів цивільного стану (далі - відділи ДРАЦС) на їх вибір, або заяву про реєстрацію шлюбу можна також подати онлайн через застосунок Дія або на порталі Дія для цього потрібно:
- авторизуватися;
- перейти у розділ «Сім’я»;
- обрати послугу «Заява про шлюб», заповнити заяву;
- сплатити адміністративний збір;
- підписати заяву електронним підписом.
Далі ваш партнер отримає посилання на заяву електронною поштою. Він має авторизуватися у кабінеті на порталі, перейти за посиланням з пошти та підписати заяву електронним підписом.
Про форму та порядок укладення шлюбу в Україні між громадянином України та іноземцем або особою без громадянства див. додатково консультацію "Державна реєстрація шлюбу: порядок реєстрації, терміни та місце реєстрації шлюбу, документи, необхідні для реєстрації шлюбу".
Особливості щодо реєстрації шлюбу з іноземцями та особами без громадянства
У разі якщо жінка та/або чоловік є іноземцем чи особою без громадянства, такими жінкою та/або чоловіком пред’являються документи, що підтверджують законність перебування на території України, та в разі наявності громадянства декількох країн також пред’являються відповідні паспортні документи.
З усіх паспортних документів та документів, що підтверджують законність перебування на території України, пред’явлених відповідним заявником, що є іноземцем чи особою без громадянства, посадовою особою органу державної реєстрації актів цивільного стану виготовляються їх копії.
У разі якщо жінка та/або чоловік є іноземцем чи особою без громадянства і заява про державну реєстрацію шлюбу подається представником або надсилається засобами поштового зв’язку, до заяви додаються копії паспортних документів та документів, що підтверджують законність перебування на території України, засвідчені нотаріально, та їх переклади на українську мову, засвідчені в установленому порядку.
Орган державної реєстрації актів цивільного стану, до якого подано заяву про державну реєстрацію шлюбу, надсилає запит до територіального органу Державної міграційної служби України за місцем подання такої заяви з метою перевірки законності перебування іноземця або особи без громадянства на території України станом на день державної реєстрації шлюбу.
Запит до територіального органу Державної міграційної служби України надсилається органом державної реєстрації актів цивільного стану не пізніше наступного робочого дня з дня подання / надходження заяви про державну реєстрацію шлюбу з використанням системи електронної взаємодії органів виконавчої влади чи у разі її відсутності - на електронну адресу відповідного територіального органу Державної міграційної служби України. У разі неможливості надсилання запиту в електронній формі, такий запит надсилається в паперовій формі на поштову адресу відповідного територіального органу Державної міграційної служби України.
До запиту додаються виготовлені посадовою особою органу державної реєстрації актів цивільного стану копії заяви про державну реєстрацію шлюбу, паспортних документів та документів, що підтверджують законність перебування на території України, відповідного заявника, що є іноземцем чи особою без громадянства, а також копії перекладів на українську мову відповідних документів. У разі якщо заяву про державну реєстрацію шлюбу подано представником або надіслано засобами поштового зв’язку, до запиту додаються копії паспортних документів та документів, що підтверджують законність перебування на території України, засвідчені нотаріально, що були додані до відповідної заяви.
Територіальний орган Державної міграційної служби України у строки, визначені Законом України «Про особливості надання публічних (електронних публічних) послуг», але не пізніше ніж за день до дати державної реєстрації шлюбу повідомляє відповідний орган державної реєстрації актів цивільного стану про результати перевірки законності перебування іноземця або особи без громадянства на території України.
У разі якщо жінка та/або чоловік перебували у шлюбі, відомості про документ, що підтверджує припинення попереднього шлюбу (свідоцтво про розірвання шлюбу, рішення суду про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть іншого з подружжя в попередньому шлюбі тощо), зазначаються в заяві про державну реєстрацію шлюбу.
Якщо таким документом є рішення суду, посадовою особою органу державної реєстрації актів цивільного стану отримується примірник відповідного рішення у порядку, передбаченому абзацами п’ятим, сьомим пункту 3 глави 1 розділу II цих Правил.
Якщо таким документом є документ про підтвердження припинення попереднього шлюбу, що передбачений законодавством іноземної держави та виданий її компетентним органом, такий документ пред’являється відповідним заявником.
Важливо! Зазначені документи можуть бути також видані або легалізовані консульською установою або дипломатичним представництвом цієї країни в Україні та надалі легалізовані Міністерством закордонних справ України. |
До документів іноземців, осіб без громадянства, які є підставою для реєстрації шлюбу, складених іноземною мовою, обов’язково додається переклад тексту на українську мову, достовірність якого засвідчується дипломатичним представництвом або консульською установою України за кордоном, посольством (консульством) держави, громадянином якої є іноземець (країни постійного поживання особи без громадянства), Міністерством закордонних справ України, іншим відповідним органом цієї держави або нотаріусом.
Медичне обстеження наречених
Посадова особа органу державної реєстрації актів цивільного стану під час особистого подання заяви про державну реєстрацію шлюбу жінкою та чоловіком повідомляє їм про можливість здійснення медичного обстеження та за їх бажанням видає направлення на добровільне медичне обстеження особи, яка подала заяву про реєстрацію шлюбу (форма № 147-2/о), форма якої затверджена наказом Міністерства охорони здоров’я України від 20 грудня 2002 року № 480, зареєстрованим у Міністерстві юстиції України 21 січня 2003 року за № 44/7365 (пункт 13 глави 2 розділу III Правил).
Приховування відомостей про стан здоров’я одним з наречених, наслідком чого може стати (стало) порушення фізичного або психічного здоров’я іншого нареченого чи їхніх нащадків, може бути підставою для визнання шлюбу недійсним.
Обрання часу реєстрації шлюбу
Стосовно часу реєстрації шлюбу, то він реєструється після спливу одного місяця від дня подання особами заяви про реєстрацію шлюбу (пункт 15 глави 2 розділу III Правил).
За наявності поважних причин та документа, який підтверджує її наявність керівник державного органу реєстрації актів цивільного стану дозволяє реєстрацію шлюбу до спливу цього строку та реєструється у день подання відповідної заяви або у будь який інший день за бажанням наречених протягом одного місяця у разі:
- вагітності нареченої;
- народження нареченою дитини;
- якщо є безпосередня загроза для життя нареченої або нареченого.
Але якщо є відомості про наявність перешкод до реєстрації шлюбу, керівник державного органу реєстрації актів цивільного стану може відкласти реєстрацію шлюбу, але не більш як на три місяці для подання заявником відповідних доказів. Про відстрочку реєстрації шлюбу повідомляються наречені. Рішення про таке відкладення може бути оскаржене до суду.
Якщо наречені не можуть з’явитися з поважної причини до органу реєстрації актів цивільного стану в установлений їм день, то строк реєстрації шлюбу за їх письмовою заявою (заява може бути подана одним з наречених або надіслана поштою) переноситься згідно з їхнім бажанням на інший день. У цих випадках строк перенесення реєстрації шлюбу не може перевищувати одного року з дня подання заяви.
Якщо наречені не з’явилися до органу реєстрації актів цивільного стану протягом тримісячного строку від дня подання заяви про реєстрацію шлюбу і не повідомили про причину неявки, то заява втрачає чинність.
Чи можлива реєстрація шлюбу через представників?
Державна реєстрація шлюбу через представника не допускається. Присутність нареченої та нареченого в момент реєстрації їхнього шлюбу є обов’язковою (ст. 34 Сімейного кодексу України).
Місце проведення реєстрації шлюбу
Державна реєстрація шлюбу проводиться у приміщенні органу державної реєстрації актів цивільного стану або за заявою наречених державна реєстрація шлюбу може проводитися за місцем їх проживання, за місцем надання стаціонарної медичної допомоги або в іншому місці, якщо вони не можуть з поважної причини прибути до органу державної реєстрації актів цивільного стану, з урахуванням документа, який підтверджує таку поважну причину, що додається до заяви про державну реєстрацію шлюбу.
Державна реєстрація шлюбу в приміщенні закладу охорони здоров’я проводиться за наявності дозволу керівника відповідної установи.
У разі державної реєстрації шлюбу не у приміщенні органу державної реєстрації актів цивільного стану в графі «Для відміток» актового запису про шлюб посадовою особою органу державної реєстрації актів цивільного стану вносяться такі відомості: «Державна реєстрація шлюбу проведена не у приміщенні органу державної реєстрації актів цивільного стану» та зазначається місце проведення державної реєстрації шлюбу (найменування підприємства, установи, закладу або адреса місця проживання / перебування особи).
У разі виявлення бажання зареєструвати шлюб з особою, яка відбуває покарання в установі виконання покарань або до якої застосовано запобіжний захід у вигляді тримання під вартою, така державна реєстрація проводиться за наявності письмового дозволу керівника відповідної установи / закладу у приміщенні установи виконання покарань або слідчого ізолятора.
За заявою наречених реєстрація шлюбу проводиться в урочистій обстановці (абзац другий частини першої статті 33 Сімейного кодексу України).
Вартість реєстрації шлюбу
За реєстрацію шлюбу сплачується державне мито у розмірі 0,05 неоподаткованого мінімуму доходів громадян (85 копійок) (підпункту "а" пункту 5 статті 3 декрету Кабінету Міністрів України від 21 січня 1993 року № 7-83 "Про державне мито").
Прийом заяви при проведенні державної реєстрації шлюбу в порядку, встановленому статтею 33 Сімейного кодексу України, не є платною послугою. Однак, додатково оплачуються супутні послуги органу ДРАЦС за вибором наречених (повний чи скорочений обряд державної реєстрації шлюбу, видача запрошення із зазначенням дати державної реєстрації шлюбу тощо) у розмірі встановленому наказом Міністерства юстиції України від 27 грудня 2010 року № 3335/5 "Про затвердження Порядку надання платних послуг відділами державної реєстрації актів цивільного стану".
Обрання прізвища
При реєстрації шлюбу наречені мають право обрати прізвище одного з них, як спільне прізвище подружжя або надалі іменуватися дошлюбними прізвищами. Наречена/наречений мають право приєднати до свого прізвища прізвище нареченого, нареченої.
Якщо вони обоє бажають мати подвійне прізвище, за їхньою згодою визначається з якого прізвища воно буде починатися. Складення більше двох прізвищ не допускається, якщо інше не випливає із звичаю національної меншини, до якої належить наречена і (або) наречений. Якщо на момент реєстрації шлюбу прізвище нареченої, нареченого вже є подвійним, вона/він має право замінити одну із частин свого прізвища на прізвище другого, про що вказується у заяві про реєстрацію шлюбу.
Правила розірвання шлюбу громадян України з іноземним громадянином
Розірвання шлюбу між громадянином України та іноземцем, а також шлюбу іноземців між собою в Україні здійснюється відповідно до Закону України "Про міжнародне приватне право". Крім того, якщо між Україною та державою, громадянами якої є один з подружжя, укладено договір про правову допомогу в сімейних і цивільних справах, застосовуються його положення і в частині розірвання шлюбу. Це означає, що розірвання шлюбу в Україні не залежить від громадянства подружжя і буде здійснюватись на підставах і в порядку, передбачених Сімейним кодексом України.
Пункт 7 частини першої статті 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" передбачає, що суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, якщо дія або подія, що стала підставою для подання позову, мала місце на території України і, відповідно, це є підставою визначення підсудності справ судами України. До такої події можна віднести укладання шлюбу між громадянином України і іноземцем на території України і видання відповідного свідоцтва про шлюб.
Відповідно до рекомендацій Пленуму Верховного Суду України, викладених у постанові від 21 грудня 2007 року № 11 "Про практику застосування судами законодавства при розгляді справ про право на шлюб, розірвання шлюбу, визнання його недійсним та поділ спільного майна подружжя", в разі розірвання шлюбу між громадянином України та іноземцем, один з яких проживає в Україні, питання підсудності визначається за загальними правилами, встановленими ст. 27-28 Цивільного процесуального кодексу України. При цьому, слід мати на увазі, що розірвання шлюбу з іноземцем, який проживає в іншій країні можливо в український місцевих судах загальної юрисдикції, у випадку, якщо підписаний договір про правову допомогу між державою України та країною, громадянином якої є інший з подружжя (або один з подружжя), або якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України.
Розірвання шлюбу у такому випадку може відбуватися за законами України, а отже, фактично нічим не буде відрізнятися від порядку розірвання шлюбу між громадянами України. Це пов’язано з тим, що відповідно до норм Конституції України іноземці, що перебувають в Україні на законних підставах, користуються тими ж правами та несуть ті ж юридичні обов’язки, що й громадяни України.
У судовому порядку також приймається рішення про розірвання шлюбу за заявою одного з подружжя без згоди іншого.
Які документи потрібно подати до суду в Україні, щоб розірвати шлюб між громадянами різних країн?
- позовна заява про розірвання шлюбу;
- копія паспорта та реєстраційний номер облікової картки платника податків позивача;
- копія паспорту та реєстраційний номер облікової картки платника податків відповідача (за наявності);
- оригінал свідоцтва про шлюб;
- в разі наявності у подружжя дітей - копія свідоцтва про народження дитини;
- квитанція про сплату судового збору, крім випадків коли особа звільнена від сплати судового збору відповідно до Закону України «Про судовий збір»;
- копія позовної заяви в перекладі на ту мову, громадянином якої є відповідач. Обов’язково необхідно врахувати те, що переклад позовної заяви потрібно нотаріально посвідчити.
Вартість
Судовий збір за подання заяви про розірвання шлюбу в Україні складає 0,4 розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб (у 2024 році це становить 1211,20 грн.).
Досить часто після укладення шлюбу з громадянином іншої держави українець чи українка переїжджають до країни проживання іншого з подружжя. У такій ситуації під час розлучення подружжя може обрати декілька варіантів дій.
Найпростішим варіантом є розірвання шлюбу на території країни проживання, навіть якщо жоден з подружжя не є громадянином цієї держави. Рішення про розірвання шлюбу буде прийматися відповідно до законів та звичаїв країни перебування подружжя. Значною перевагою звернення саме до органів країни перебування є те, що непотрібно нікуди їхати та витрачати додаткові кошти, наприклад, на квитки та час. Є й недоліки.
По-перше, законодавство обраної країни для розірвання шлюбу може висувати певні вимоги, що відсутні в українському законодавстві. Незважаючи на це, такі вимоги мають бути дотримані. По-друге, аби документ про розірвання шлюбу, виданий іноземними органами, мав юридичну силу, він має бути легалізований в Україні. Порядок легалізації залежить від того, у якій країні будо розірвано шлюб, а точніше від того, які домовленості існують між цією країною та Україною.
Крім того, якщо громадянин України та іноземець, що перебувають у шлюбі, проживають у третій країні, але не бажають розривати свої стосунки за її законами, то вони мають право звернутися до компетентних органів або нашої держави, або держави громадянської належності іншого з подружжя.
Судова практика
- Постанова Верховного Суду від 24 липня 2020 року у справі № 357/12676/18 (під час вирішення спору про розірвання шлюбу між громадянином США та громадянкою України необхідно застосовувати колізійні прив’язки).